Instruções de operação e manutenção Redutor
Informações importantes
Peças móveis e superfícies quentes de máquinas elétricas podem provocar ferimentos ou danos graves.
A instalação, ligação, arranque e manutenção devem ser realizada por pessoal qualificado.
Devem ser respeitados: as instruções de segurança, as instruções de instalação e manutenção, os documentos do projeto e os requisitos específicos de segurança do sistema, nacional e local .
- Reserva-se o direito de alterar qualquer informação proporcionada por este programa
- Qualquer dano encontrado, causado durante o transporte, deve ser notificado de imediato ao transitário.
- Produtos danificados não devem ser colocados em funcionamento.
- O respeito das instruções de instalação e manutenção é condição indispensável para um trabalho seguro e para cumprir possiveis reclamações de garantia.
- Os produtos devem ser armazenados em locais fechados e secos, protegidos de danos mecânicos e vibrações. Temperatura ambiente permitida para armazenamento: 0 ... + 60 ° C
Em caso de armazenamento de longo prazo, é recomendado a consulta ao fabricante . - Os olhais fornecidos, são projetados para o peso do produto, não são permitidas cargas adicionais.
Estas instruções não pretendem cobrir todos os detalhes referentes a todas as aplicações possíveis.
Em caso de dúvida, entre em contato com o fabricante!
Fabricante:
KEB Antriebstechnik GmbH - Wildbacher Strasse 5 - 08289 Schneeberg - Alemanha
Tel +49 3772 67-0
Fax +49 3772 67-281
E-Mail info@keb-drive.de
Serviço
Se você precisar de nosso serviço, por favor, indique o seguinte:
- informação completa da placa de identificação
- descrição detalhada do problema
- se possível, adicione imagens digitais à descrição
A identificação de peças de reserva requer os dados da placa de identificação do produto com o número de série do fabricante.
Nota de eliminação
Descarte os produtos adequadamente e de acordo com os regulamentos locais
- Engrenagens, eixos, rolamentos em aço
- Caixa de engrenagens em alumínio ou ferro
- Rodas helicoidais em metal não ferroso
- Lubrificantes devem ser coletados e descartados adequadamente
- Motores como ingredientes de sucata de motores de alumínio, ferro, cobre, plásticos
- Componentes eletrônicos como sucata eletrônica
Instalação mecanica
- Antes de montar, remover a proteção de corrosão do veio de saída e lubrificar a superfície do veio
- Instalação de caixa redutora livre de choque e tensão
- Atenção ao alinhamento quando usar um acoplamento
- O respirador do óleo, de controle e a válvula de drenagem, devem estar acessiveis.
- Preste atenção à refrigeração da caixa redutora
Quando o redutor é fornecido com tampão fechado, em vez de a tampão de drenagem, troque por uma válvula de pressão ou um tampão de drenagem. - Verifique o nível de lubrificação de acordo com a posição de montagem e dados da placa de identificação
- Instalação de caixa redutora em ambiente húmido ou ao ar livre exige uma aplicação de produtos anticorrosivos.
Retoque os danos de pintura após a instalação. - Observar o torque de aperto para parafusos de fixação
| Parafuso/Porca | Torque de aperto [Nm] Classe de Resistência 8.8 | use o orificio de passagem |
| M6 | 10 | Ø6.6 |
| M8 | 24 | Ø9 |
| M10 | 53 | Ø11 |
| M12 | 90 | Ø13.5 |
| M16 | 220 | Ø17.5 |
| M20 | 430 | Ø22 |
| M24 | 740 | Ø26 |
| M30 | 1490 | Ø33 |
| M36 | 2600 | Ø39 |
Veio de saída sólido com chaveta
Montagem dos acoplamentos ou elementos móveis com a ferramenta adequada
Exemplo de ferramenta de montagem
- Use orifício central do veio de saída
Aquecer os elementos de transmissão ou a utilização de lubrificante simplifica a montagem - Evite choques durante a montagem dos elementos de transmissão.
- Os elementos de transmissão tem de estar equilibrados.
- Fixe a chaveta no início, sem acoplar
Durante a montagem do elemento de transmissão, são proibidas cargas inadmissíveis
(ex.: demasiada tensão na corrente ou correia, desalinhamento do acoplamento)
posição desfavoravel posição favoravel
Veio oco com chaveta
- Use a ferramenta adequada na montagem
- Proteja a conexão contra a corrosão com lubrificantes adequados
Redutores com veio oco Montagem / Desmontagem
Montagem no veio com apoio Comprimento do veio personalizado L1-1mm |
Montagem no veio com apoio Possibilidade de desmontagem com porca de segurança Comprimento do veio personalizado L2 |
Montagem no veio sem apoio Comprimento do veio personalizado L1 |
Montagem no veio sem apoio Possibilidade de desmontagem com porca de segurança Comprimento do veio personalizado L2 |
| Redutor | d | L1 | L2 | C | C1 | C2 | E1 | M | T | U |
| S0 | 20 | 76 | 64 | 12 | 5 | 6 | 19.7 | M6 | 22.5 | 5.5 |
| K0 | 20 | 91 | 79 | 12 | 5 | 6 | 19.7 | M6 | 22.5 | 5.5 |
| S1, F2, K1, K2 | 25 | 105 | 89 | 16 | 5 | 10 | 24.7 | M10 | 28 | 7.5 |
| S2, F3, K3 | 30 | 132 | 116 | 16 | 5 | 10 | 29.7 | M10 | 33 | 7.5 |
| S2, F3, K3 | 35 | 132 | 116 | 16 | 5 | 10 | 34.7 | M12 | 38 | 9.5 |
| S3, F4, K4 | 40 | 155 | 137 | 18 | 5 | 12 | 39.7 | M16 | 43 | 11.5 |
| S4, F5, K5 | 50 | 185 | 167 | 18 | 5 | 12 | 49.7 | M16 | 53.5 | 13.5 |
| F6, K6 | 60 | 210 | 188 | 22 | 5 | 16 | 59.7 | M20 | 64 | 17.5 |
| F7, K7 | 70 | 270 | 248 | 22 | 5 | 16 | 69.7 | M20 | 74.5 | 19.5 |
| F8, K8 | 90 | 315 | 289 | 26 | 5 | 20 | 89.7 | M24 | 95 | 24.5 |
| K9 | 100 | 375 | 349 | 26 | 5 | 20 | 99.7 | M24 | 106 | 27.5 |
1 Veio personalizado
2 Veio oco
3 Anilha de segurança DIN472
4 Vedação
5 Parafuso DIN933
6 Separador
7 Vedação
8 porca com sistema de segurança
9 Tampão de fecho
kit de montagem para veio oco com chaveta: Partes 3,4,5,9
Veio oco com disco de contracção
1 anilha externa
2 Parafuso de tensão
3 anilha interna
4 Cubo
5 Veio
6 livre de gordura
Montagem
- Os discos de contração estão prontos para instalação
Não desmonte a peça antes de bloquear - Desengordurar o furo do cubo e o veio..
- Instale o disco de contração no veio
- a superfície exterior do cubo do disco de contração pode ser protegido por massa consistente.
Aperte os parafusos de tensão só após a instalação do veio - Montar o veio ou instalar o casquilho do veio. Apertar os parafusos, até ao alinhamento da face frontal lateral do anel interno e externo
-
Observar o torque de aperto dos parafusos do disco de contração!
Parafuso de tensão M6 M8 M10 M12 M14 Torque de aperto Ma [Nm] 12 30 59 100 160 - Não desmonte o disco de contração antes da instalação
Limpar e lubrificar o disco de contração só depois de terminar
Use lubrificante sólido com coeficiente de atrito μ = 0,04 (ex: Spray Molykote)
Arranque
- Antes de ligar, verificar a posição correta de montagem e nivel de lubrificação do redutor
- Arranque de caixas redutoras helicoidais:
Com os novos redutores de parafuso helicoidal os flancos dos dentes não estão completamente acamados. O rendimento é maior depois da rodagem.
Durante dois arranques o rendimento decresce cerca de 6%. A rodagem fica concluída depois de 24 horas de trabalho.
Fixação do motor no adptador de entrada
Usar somente o acoplamento fornecido. Instalação do acoplamento rente à extremidade do veio do motor. Fixação da peça do acoplamento por perno
Não exceda as forças permitidas na tabela Fmax, por peso ou outras forças para evitar sobrecarga, deformações e aquecimento.
| - M IEC | - M NEMA | - M S | X [mm] | Fmax [N] |
| 63/71 | 56 | 70 | 80 | 450 |
| 80/90 | 140 | 90/110 | 120 | 800 |
| 100/112 | 180 | 140 | 140 | 1600 |
| 132 | 210 | 190 | 180 | 2000 |
| 160/180 | 250/280 | 230 | 4000 | |
| 200/225 | 290 | 6000 |
X: Distância entre a máquina e a falange adapatadora
Fmax: Força admissível do centro gravidade do motor primário
aumento da distância X provoca redução linear de Fmax
para diminuição da distância X o valor de Fmax permanece constante
Inspeção e manutenção
-
Controle do nível de óleo na caixa redutora após cada 1000 horas de trabalho, no mínimo após seis meses
A mudança de lubrificante depende das condições de trabalho.Óleo mineral: Temperatura do oleo <=60°C, depois 10.000 horas de funcionamento
Temperatura do oleo <=80°C, depois 5.000 horas de funcionamento
pelo menos a cada 2 anosÓleo sintético: Temperatura do oleo <=80°C, depois 10.000 horas de funcionamento
Temperatura do oleo <=100°C, depois 5.000 horas de funcionamento
pelo menos a cada 5 anos - Confira os rolamentos ao verificar o nível de óleo
Trocar quando o ruído ou temperatura aumentarem
Lubrificação dos rolamentos e veiode saída (se não está na posição de montagem M4) com massa consistente classe 2 - Verifique todas as juntas, dependendo das condições de funcionamento, depois de 1000 horas ou após 6 meses.
Selar as caixas redutoras, se necessário adicione óleo
Recomendado a substituição dos vedantes: pelo menos a cada 5 anos - Verifique o aperto de todas as ligações
- Reparar danos de corrosão
Adaptador para motor -M IEC, -M NEMA
- Controlar o acoplamento entre o motor e caixa redutora, pela primeira vez depois ás 3000 horas, mais tardar após 6 meses.
Inspeção visual, ajuste de folgas, medição do desgaste utilizando um calibrador entre o pinhão e o carreto -
Dados de referência:
- M IEC - M NEMA s 63/71 56 2mm 80/90/100/112/132 140/180/210 3mm 160/180 250/280 4mm - se os valores forem excessivos, trocar o pinhão
com baixa utilização, o intervalo de inspeção pode ser aumentado para 6.000 horas / 18 meses
Verifique o nivel de óleo / Mudança de óleo
- Aquecendo o redutor facilita troca de óleo
Atenção: perigo, o lubrificante pode saltar fora do redutor - Antes de abrir o tampão de drenagem ou tampão de nível: Remova o tampão de enchimento para reduzir a pressão existente no redutor
- Use apenas o tipo de lubrificante e quantidade indicado na placa
- Considere a tabela de seleção para o tipo de lubrificação
- Verifique a roda helicoidal simultaneamente.
- Tightening torque for oil plugs / breather valves: M10x1-8Nm, M12x1.5-14Nm, M22x1.5-45Nm
